Portrety twórców "Sztuki i Narodu" - praca zbiorowa
- Dodał: administrator
- Data: 23:54 09-11-2018
- Kategoria: Językoznawstwo, nauka o literaturze
| język | polski | ||
| kategoria | językoznawstwo, nauka o literaturze | ||
| data wydania | 1983 (data przybliżona) | ||
| ISBN | 8321104304 | ||
| słowa kluczowe | Sztuka i Naród (czasop.), II wojna światowa | ||
| liczba stron | 351 |
Rejestracja jest za darmo i jest bardzo szybka! Kliknij tutaj aby założyć konto. Trwa to tylko 15 sekund!.
Podobne wpisy do Portrety twórców "Sztuki i Narodu" - praca zbiorowa
125 zakazanych filmów - Dawn B. Sova
Co łączy popularny western "Viva Maria!", kontrowersyjny "Żywot Briana", horror o Frankensteinie i słynny film historyczny "Narodziny narodu"? Wszystkie te dzieła miały kłopoty z cenzurą. W swoim czasie były niewygodne politycznie, bulwersujące relig...
Lilla Weneda - Juliusz Słowacki
Tragedia podbitego narodu Wenedów przedstawiona jest w utworze w stylistyce bliskiej mitologii celtyckiej, osjanizmowi i mitologii nordyckiej. W celu zdemaskowania postaw upadłych moralnie bohaterów utworu, instytucji i grup społecznych, poeta posłuż...
Grób Agamemnona - Juliusz Słowacki
Jeden z najbardziej znanych wierszy Juliusza Słowackiego, w którym poeta ocenia naród polski. Utwór ma charakter krytyczny: podmiot liryczny rozlicza Polaków, zarówno współczesnych jak i historycznie, wylicza ich przywary. Jak przystało na bohatera r...
Maorysi z Nowej Zelandii. - Joan Metge
Praca Joan Metge jest nie tylko doskonałym kompedium wiedzy o współczesnej sytuacji Maorysów i ich kulturze, ale stanowi równocześnie dobrą ilustrację przyjętych w anglosaskiej antropologii zasad opracowywania etnicznie zorientowanej monografii. Opar...
Barszcz ukraiński - Piotr Pogorzelski
"Dlaczego właśnie Barszcz ukraiński? Ponieważ z Polską i Ukrainą jest tak jak… z barszczem. Ta potrawa, znana w obydwu krajach, w każdym z nich wygląda i smakuje inaczej. Ukraiński borszcz jest gęstszy, bardziej wyrazisty i bardziej sycący. Jest mies...
Słowa klucze. Różne języki - różne kultury - Anna Wierzbicka
Prezentowana książka to pierwszy pełny przekład polski "Understanding Cultures through Their Key Words. English, Russian, Polish, German, and Japanese", wydanej przez Oxford University Press w 1997 r., będącej próbą przekrojowego spojrzenia na kultur...