Popol Vuh. Księga Rady Narodu Quiché - autor nieznany

  • Dodał: administrator
  • Data: 16:08 10-11-2018
  • Kategoria: Historyczna
Popol Vuh. Księga Rady Narodu Quiché - autor nieznany
liczba stron 179
ISBN 8306000293
kategoria historyczna
data wydania 1980 (data przybliżona)
język polski
tytuł oryginału Popol Vuh
słowa kluczowe Popol Vuh, Majowie, literatura prekolumbijska
Aby oceniać i komentować zarejestruj się!
Rejestracja jest za darmo i jest bardzo szybka! Kliknij tutaj aby założyć konto. Trwa to tylko 15 sekund!.

Podobne wpisy do Popol Vuh. Księga Rady Narodu Quiché - autor nieznany

125 zakazanych filmów - Dawn B. Sova

Co łączy popularny western "Viva Maria!", kontrowersyjny "Żywot Briana", horror o Frankensteinie i słynny film historyczny "Narodziny narodu"? Wszystkie te dzieła miały kłopoty z cenzurą. W swoim czasie były niewygodne politycznie, bulwersujące relig...

Lilla Weneda - Juliusz Słowacki

Tragedia podbitego narodu Wenedów przedstawiona jest w utworze w stylistyce bliskiej mitologii celtyckiej, osjanizmowi i mitologii nordyckiej. W celu zdemaskowania postaw upadłych moralnie bohaterów utworu, instytucji i grup społecznych, poeta posłuż...

Grób Agamemnona - Juliusz Słowacki

Jeden z najbardziej znanych wierszy Juliusza Słowackiego, w którym poeta ocenia naród polski. Utwór ma charakter krytyczny: podmiot liryczny rozlicza Polaków, zarówno współczesnych jak i historycznie, wylicza ich przywary. Jak przystało na bohatera r...

Maorysi z Nowej Zelandii. - Joan Metge

Praca Joan Metge jest nie tylko doskonałym kompedium wiedzy o współczesnej sytuacji Maorysów i ich kulturze, ale stanowi równocześnie dobrą ilustrację przyjętych w anglosaskiej antropologii zasad opracowywania etnicznie zorientowanej monografii. Opar...

Barszcz ukraiński - Piotr Pogorzelski

"Dlaczego właśnie Barszcz ukraiński? Ponieważ z Polską i Ukrainą jest tak jak… z barszczem. Ta potrawa, znana w obydwu krajach, w każdym z nich wygląda i smakuje inaczej. Ukraiński borszcz jest gęstszy, bardziej wyrazisty i bardziej sycący. Jest mies...

Słowa klucze. Różne języki - różne kultury - Anna Wierzbicka

Prezentowana książka to pierwszy pełny przekład polski "Understanding Cultures through Their Key Words. English, Russian, Polish, German, and Japanese", wydanej przez Oxford University Press w 1997 r., będącej próbą przekrojowego spojrzenia na kultur...

Logowanie
Rejestracja