Literatura polska w Izraelu. Leksykon - Karolina Famulska-Ciesielska, Sławomir Jacek Żurek
- Dodał: administrator
- Data: 19:05 05-11-2018
- Kategoria: Encyklopedie i słowniki
Leksykon zawiera biogramy ponad stu trzydziestu twórców zaangażowanych na przestrzeni z górą sześciu dziesięcioleci w polskie życie literackie w Izraelu. Uwzględniono zarówno uznanych pisarzy o znacznym dorobku, jak i autorów wspomnień, czasami zamykających się w jednym tomie. Przedstawiono też kilkanaście sylwetek wybitnych publicystów prasy polskojęzycznej oraz tłumaczy literatury polskiej na język hebrajski, a także literatury hebrajskiej na język polski. Oprócz informacji biograficznych artykuły hasłowe zawierają syntetyczną charakterystykę twórczości poszczególnych osób oraz wskazówki bibliograficzne. Ponadto w leksykonie znalazło się omówienie czasopism, które od lat 40. XX wieku ukazywały się w Izraelu po polsku. Odrębne noty poświęcono tytułom, które miały największy wpływ na rozwój polskojęzycznego życia literackiego w Izraelu Pozostałe periodyki omówiono zbiorczo pod hasłem Prasa polskojęzyczna w Izraelu. W osobnym artykule scharakteryzowano działalność księgarń i antykwariatów, które także miały znaczący udział w rozwoju polskojęzycznego życia literackiego. źródło opisu: Wydawnictwo Austeria, 2012 źródło okładki: http://www.austeria.pl/d4575_literatura_polska_w_i...»
| język | polski | ||
| słowa kluczowe | Izrael, literatura polska | ||
| data wydania | 19 grudnia 2012 | ||
| kategoria | encyklopedie i słowniki | ||
| liczba stron | 200 | ||
| ISBN | 978-83-61978-95-4 |
Rejestracja jest za darmo i jest bardzo szybka! Kliknij tutaj aby założyć konto. Trwa to tylko 15 sekund!.
Podobne wpisy do Literatura polska w Izraelu. Leksykon - Karolina Famulska-Ciesielska, Sławomir Jacek Żurek
Przejęzyczenie. Rozmowy o przekładzie - Zofia Zaleska
W raju, jak chętnie myślimy, wszyscy z pewnością rozmawiali po polsku. Musimy się jednak pogodzić z tym, że ani Tomasz Mann nie był Polakiem, ani nawet Dostojewski nie pisał po polsku. Dlatego warto przeczytać, co o swojej pracy mówią uznani tłumacze...
Wykłady o literaturze - Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov (1899–1977), jeden z najwybitniejszych pisarzy świata w XX wieku, z urodzenia Rosjanin arystokratycznego rodu, emigrant od czasów rewolucji październikowej, całe późniejsze życie spędził w krajach Zachodu. Mieszkając w latach 40. i 5...
Tajemnica srebrnego pająka - Alfred Hitchcock
Przygody Trzech Detektywów to amerykańska seria książek kryminalnych dla młodzieży, które mają kilku różnych autorów (Robert Arthur - twórca postaci Trzech Detektywów, William Arden, Mary V. Carey, Nick West, Marc Brandel, Megan Stine & H. William St...
Tajemnica Szalonego Demona - Alfred Hitchcock, Michael Collins
Przygody Trzech Detektywów to amerykańska seria książek kryminalnych dla młodzieży, które mają kilku różnych autorów (Robert Arthur - twórca postaci Trzech Detektywów, William Arden, Mary V. Carey, Nick West, Marc Brandel, Megan Stine & H. William St...
Edycja tekstów. Praktyczny poradnik - Adam Wolański
Książka dotyczy wszelkich aspektów profesjonalnego przygotowania różnych typów publikacji do wydania drukiem lub elektronicznie a począwszy od poziomu typograficznego (rodzaje pisma, wyróżnienia typograficzne), przez elementy językowe i pozajęzykowe...
Tajemnica Rafy Rekina - Alfred Hitchcock, Michael Collins
Przygody Trzech Detektywów to amerykańska seria książek kryminalnych dla młodzieży, które mają kilku różnych autorów (Robert Arthur - twórca postaci Trzech Detektywów, William Arden, Mary V. Carey, Nick West, Marc Brandel, Megan Stine & H. William St...