Alchemia rękopisu. Samuel Zborowski Juliusza Słowackiego - Marek Troszyński

Alchemia rękopisu. Samuel Zborowski Juliusza Słowackiego - Marek Troszyński

Alchemia rękopisu składa się z trzech części. Filologiczny wstęp Marka Troszyńskiego, zatytułowany tak jak całe dzieło, ukazuje burzliwe edytorskie dzieje dramatu i sposób, w jaki podejmowane przez wydawców decyzje wpływały na podstawowe kategorie interpretacyjne. Część druga to faksymile zachowanego autografu dramatu Juliusza Słowackiego Samuel Zborowski; jego brakujące zakończenie uzupełniono trzema stronami kopii Januszewskiego. Korzystanie z rękopisu ułatwia transliteracja topograficzna. Ostatnim ogniwem książki jest transkrypcja diachroniczna, umożliwiająca czytanie integralnego tekstu zgodnie z dającym się odtworzyć porządkiem powstawania kolejnych wersji. Praca nad edycją pozwoliła na eliminację wielu błędnych odczytań, uzupełnienie opuszczeń. Zrezygnowano z selekcji materiału dokonywanej przez edytorów zgodnie z ich wizją sensu dramatu. Umożliwia to lekturę wszystkich zapisanych przez autora fragmentów, na przykład kilku zakończeń, bez sugestii jedynego słusznego rozwiązania w tak newralgicznym miejscu utworu. źródło opisu: http://wydawnictwo.ibl.waw.pl/nowosci/alchemia-rekopisu?vid=2 źródło okładki: http://wydawnictwo.ibl.waw.pl/nowosci/alchemia-rekopisu?vid=2

data wydania 2017 (data przybliżona)
kategoria językoznawstwo, nauka o literaturze
ISBN 9788365832399
język polski
Aby oceniać i komentować zarejestruj się!
Rejestracja jest za darmo i jest bardzo szybka! Kliknij tutaj aby założyć konto. Trwa to tylko 15 sekund!.

Podobne wpisy do Alchemia rękopisu. Samuel Zborowski Juliusza Słowackiego - Marek Troszyński

Arnhem 1944 - Ostatnie zwycięstwo Niemiec - Janusz Piekałkiewicz

Szczegółowa dokumentacja fotograficzna dotycząca największej alianckiej operacji powietrzno-desantowej, która miała miejsce w trakcie II wojny światowej. Nieznane dotychczas zdjęcia, mapy, dokumenty, faksymile i szczegółowe raporty z przebiegu każdeg...

O przekładzie na przykładzie. Rozprawa tłumacza z „Europą” Normana Daviesa - Elżbieta Tabakowska

Książka Tabakowskiej to studium o tłumaczeniu Europy na język polski. Autorka omawia po kolei poszczególne kategorie trudności, jakie napotykała jako tłumaczka; z zadziwiającą dbałością o szczegół wyjaśnia, w jaki sposób roztrząsano i rozwiązywano li...

Trzy poetyki z czasów Richelieu. Francuski klasycyzm o dramacie

Chociaż w Polsce studiuje się dzieła Corneille’a, Moliera i Racine’a, mało znane pozostają czytywane przez tych autorów podręczniki dramatopisarskiego rzemiosła. Funkcję tę pełniły traktaty poetyki pochodzące z czasów panowania Ludwika XIII oraz jego...

Detal. Historia malarstwa w zbliżeniu - Daniel Arasse

Przejmujące spojrzenie, gest, odbicie w lustrze, postać na trzecim planie - trzeba podejść bliżej, żeby te rzeczy zauważyć. Skupione spojrzenie wyławia drobne szczegóły, które są ucztą dla oka, a często również wskazówką dla zrozumienia całego obrazu...

Mit i utopia - Jakub Sadowski, Maciej Czeremski

Książka stanowi próbę systemowego opisu relacji pomiędzy mitem i utopią. Maciej Czeremski i Jakub Sadowski wprowadzają takie kategorie opisu, które pozwalają na spójne zdefiniowanie obu terminów przez ich odniesienie do struktur kultury. Kategorią po...

Kobiety, ogień i rzeczy niebezpieczne. Co kategorie mówią nam o umyśle - George Lakoff

Napisana ćwierć wieku temu książka Kobiety, ogień i rzeczy niebezpieczne stanowiła przełom w myśleniu o kategoriach i procesach poznawczych ludzkiego umysłu. Odwołując się do pionierskich w tamtych czasach prac specjalistów z dziedziny psychologii po...

Logowanie
Rejestracja